Doraemon Wiki
Advertisement
Doraemon Wiki

स्थानीयकरण का सीधा अर्थ है डोरेमोन श्रृंखला, जिसे विभिन्न देशों में स्थानीयकृत किया गया है ताकि लोगों को इसे आसानी से समझने में मदद मिल सके, या सिर्फ सांस्कृतिक और राजनीतिक कारणों से।

चीनी[]

  • पहले हांगकांग चिल्ड्रन पत्रिका में मंगा के क्रमांकन, इमारतों (जैसे घर) को संशोधित किया गया था। उदाहरण के लिए, नोबिता और उसके माता-पिता जमीन पर सो रहे थे और उन्हें वास्तविक बिस्तर पर सो रहे थे।
  • दोरायाकी को हांगकांग में 豆沙包 (बीन पेस्ट) या झांग लिन के ग्वांगडोंग चीनी डब में 甜餡餅 (स्वीट पाई) के रूप में जाना जाता था।
  • पहले बिना लाइसेंस वाले ताइवानी अनुवाद में, जापान को ताइवान में स्थानीयकृत किया गया था। ताइवान में जापानी विरोधी भावनाओं के कारण ऐसा किया गया था।
    • टोक्यो को ताइपे में बदल दिया गया था, और स्कूल नोबिता और उसके दोस्तों के पीछे के पहाड़ को अलीशान पर्वत में बदल दिया गया था।
    • होक्काइडो को हार्बिन, चीन में स्थानीयकृत किया गया था, जो अपने प्रसिद्ध शीतकालीन पर्यटन (सर्दियों में इसका बर्फ मूर्तिकला उत्सव) और मनोरंजन के लिए प्रसिद्ध है। अपनी ऐतिहासिक रूसी विरासत के लिए प्रसिद्ध होने के अलावा, यह शहर आज चीन-रूसी व्यापार में एक महत्वपूर्ण प्रवेश द्वार के रूप में कार्य करता है।

इन्डोनेशियाई[]

  • ताइवान और कोरिया की तरह, मंगा के पहले के इंडोनेशियाई प्रकाशनों में, जापान को इंडोनेशिया में स्थानीयकृत किया गया था, और जापानी येन मुद्रा को इंडोनेशियाई रुपिया में संपादित किया गया था।

इतालवी[]

  • डोरेमोन के गैजेट्स को "सियुस्की" (Ciusky) कहा जाता है, जो मिलानी बोली विस्मयादिबोधक "सियुस्का!" (Ciusca) पर आधारित एक बना-बनाया शब्द है। (जिसे शिथिल रूप से "वोज़र्स!" के रूप में अनुवादित किया जा सकता है)
Advertisement