Thông tin tập phim | |||
Diễn viên: | Mizuta Wasabi Ohara Megumi Kakazu Yumi Kimura Subaru | ||
Thông tin phát hành | |||
Phát hành: | TOHO MOVIEチャンネル | ||
Nhật Bản: | 3 tháng 3, 2012 | ||
Trung Quốc: | 5 tháng 4, 2013 | ||
Hồng Kông: | 26 tháng 7, 2012 | ||
Đài Loan: | 29 tháng 6, 2012 | ||
Ấn Độ: | 24 tháng 5, 2013 | ||
Thái Lan: | 18 tháng 10, 2012 | ||
Việt Nam: | 24 tháng 12, 2017 | ||
Quốc gia: | Nhật Bản | ||
Ngôn ngữ: | Tiếng Nhật | ||
Vị trí tập phim | |||
|
Nobita và hòn đảo diệu kì ~ Hành trình muông thú ~ (tiếng Nhật: のび太と奇跡の島 〜アニマル アドベンチャー〜, Nobita to kiseki no shima ~ Animaru adobenchā ~) hay còn có tên là Doraemon The Dream là bộ phim thứ 32 trong loạt phim chủ đề Đôrêmon, kỉ niệm 100 năm trước khi Đôrêmon ra đời. Phim khởi chiếu vào 3 tháng 3, 2012.
Tóm tắt cốt truyện
Mở đầu bộ phim là cảnh cha con ông Nobi đi chợ và Nobita mua được một con bọ cánh cứng. Hai cha con cùng lập lời hứa sẽ chăm sóc con bọ thật tốt. Sau đó họ cùng đến sân bóng và thi đấu bọ cánh cứng với Jaian. Tất nhiên là con bọ của Nobita thua và cu cậu chạy về nhà vòi vĩnh Doraemon với Dorami kiếm giúp một con bọ thật to khỏe. Trong lúc sử dụng máy chiếu không thời gian và que dính thời gian, cả ba đã bắt nhầm một con khổng điểu và phải tìm cách đưa nó đến hòn đảo Beregamondo. Trong lúc ấy, robot Kosuke đi đón nhóm Doraemon lại đi nhầm thời điểm, đến khoảng thời gian lúc ông Nobisuke bằng tuổi Nobita bây giờ và đưa ông đi. Trong khi đi giao lộ không thời gian, Kosuke lại sơ ý để Nobisuke đi ra khỏi cỗ máy thời gian và lọt vào hòn đảo Beregamondo, đã vậy còn quên luôn Nobisuke nữa. Sau đó, ông đến thế kỉ XXI đưa nhóm Nobita đi thả khổng điểu. Tại đây, họ đã gặp nữ tiến sĩ Keria - người quản lí hòn đảo. Sau khi thả khổng điểu, họ lại để quên gậy lãng quên tại con khổng điểu cướp mất và chính nó khiến Nobisuke mất trí nhớ và mang tên Dakke.
Tiếp theo, vì Nobita lỡ tay bắt một con bọ cánh cứng nên cả nhóm bị Kosuke bắt về đảo để trả con bọ lại đúng chỗ cũ. Lúc này, họ gặp Dakke và họ cùng nhận xét Dakke và Nobita giống nhau như đúc, cả về ngoại hình và tính cách, trừ việc Dakke để đầu trọc và không đeo kính. Sau đó, họ gặp và làm quen thêm Koron, chú chim cưu nhỏ Kurajo và dân làng của Koron. Ngay lúc ấy, tiến sĩ Keria bị tay sai tên thương gia Sherman bắt đi. Hắn và thuộc hạ đang âm mưu chiếm bằng được Hoàng kim Heraklex - linh vật của hòn đảo nhưng chưa ai thấy bao giờ, trừ Koron. Trong lúc Koron dẫn nhóm Doraemon đến nơi cô bé thấy Hoàng kim Heraklex thì thuộc hạ của Sherman tấn công ngôi làng. Suneo dẫn Koron và Kurajo đi lánh nạn nên bị chúng bắt cóc. Còn nhóm Doraemon nhận được tin liền lên đường giải cứu mọi người với một số bảo bối ít ỏi, không có vũ khí. Hoàng kim Heraklex cũng bị bắt khiến cả hòn đảo mất đi sinh khí. Nhóm Nobita cùng Kabuta - chú bọ cánh cứng của Nobita - chiến đấu quyết liệt nhưng không chống lại nổi robot của lão Sherman. Lúc mọi chuyện sắp kết thúc tưởng chừng chiến thắng thuộc về Sherman thì tiến sĩ Keria sau khi thoát khỏi ngục đã giải phóng Hoàng kim Heraklex, giúp nhóm Doraemon chiến thắng. Dakke cũng khôi phục lại trí nhớ nhưng lại quên mọi chuyện ở hòn đảo Beregamondo và quay về nhà. Nhóm bạn của chúng ta cũng về nhà sau khi Nobita biết Dakke là bố Nobisuke của mình với lòng ngập tràn hạnh phúc.
Bảo bối
- Chong chóng tre
- Cánh cửa thần kì
- Bánh thuần chủng
- Gậy lãng quên
- Ổ khóa chỉ đường
- Quạt Siêu tốc Thần Phong
- Cỗ máy thời gian
- Thuốc đông cứng giọng nói
Thư viện ảnh
Hậu trường
Diễn viên lồng tiếng
Nhân Vật | Diễn viên lồng tiếng Nhật |
---|---|
Doraemon | Mizuta Wasabi |
Nobita | Ohara Megumi |
Shizuka | Yumi kakazu |
Jaian | Subaru Kimura |
Suneo | Tomokazu Seki |
Ba Nobita | Yasunori Matsumoto |
Dorami | Chiaki |
Koron | Nana Mizuki |
Dakke | Masako Nozawa |
Tiến sĩ Keria | Atsuko Tanaka |
Sherman | Koichi Yamaderi |
Nhạc phim
- Ca khúc mở đầu: Yume wo Kanaete Doraemon (tiếng Nhật: 夢をかなえてドラえもん, tạm dịch: Giấc mơ trở thành hiện thực nhờ Doraemon).
- Lời bài hát: Kuro Katsuhiko
- Thể hiện: MAO
- Ca khúc lồng trong phim: Kimi no Hikari (tiếng Nhật: 君のひかり, tạm dịch: Ánh sáng của bạn).
- Thể hiện: Horie Mitsuko
- Ca khúc kết thúc: Ikiteru Ikiteku (tiếng Nhật: 生きてる生きてく, tạm dịch: Sống cho tốt, sống cho thật tốt).
- Lời bài hát: Masaharu Fukuyama.
- Thể hiện: Masaharu Fukuyama.