FANDOM


Watashi ga Fushigi
わたしが不思議
 Watashi ga Fushigi
Doraemon the movie 7 ending theme
Thông tin ca khúc
Lời: Takeda Tetsuya
Nhạc: Kikuchi Shunsuke
Trình bày: Osugi Kumiko
Vị trí ca khúc
Vai trò: Ca khúc kết thúc
Phim chủ đề: Nobita và binh đoàn người sắt
Kế trước
Shounen Ki
Tiếp theo
Tomodachi dakara

Watashi ga Fushigi (tiếng Nhật: わたしが不思議, tạm dịch: Điều kì diệu là tôi) là bài hát kết thúc bộ phim Nobita và binh đoàn người sắt Ca khúc được thể hiện bởi Osugi Kumiko.

Các nhân vật xuất hiện theo trình tự

{{{1}}}

Nghe ca khúc

Watashi ga Fushigi
Watashi ga Fushigi
Trình bày: Osugi Kumiko

Lời ca khúc

Bài hát được nhạc sĩ Phạm Tuyên dịch ra tiếng Việt với tựa đề Tôi không hiểu vì sao , ca khúc này được thể hiện bởi Đội ca Nhà thiếu nhi TP. Hồ Chí Minh (1993)

Nhìn Mặt Trời lặn dần và hoàng hôn buông xuống
Tôi vụt chạy mà không cần suy nghĩ
Giờ tôi chỉ muốn trở về nhà
Nhưng tôi không thể dừng cơ thể này lại được
Tôi chẳng hiểu sao lại vậy
Nhìn ánh chiều tà kia hi vọng có ai nhớ đến tôi
Tôi... tôi không biết ý nghĩa của chính mình
Ý nghĩa của chính tôi là gì đây...?
Tôi... tôi không biết mình có ý nghĩa gì
Không biết vì sao nước mắt tôi lại chảy không ngừng
Nhìn bóng hoàng hôn xuống, tôi chợt khóc lớn một tiếng
Nhưng lúc này tôi lại nhớ đến bạn
Cố nén xúc động nhưng nước mắt vẫn cứ rơi không ngừng
Tại sao chứ? Tôi rõ ràng rất muốn khóc
Những giọt nước mắt kia chúng đã chảy đến nơi nao
Tôi không biết ý nghĩa của chính mình
Ý nghĩa của chính tôi là gì đây...?
Tôi không biết ý nghĩa của chính tôi...

"わたしが不思議"
夕陽をおいかけて こんなに遠くまで
かけてきました しらない間に
もう帰ろうと 思ってみるけれど
身体がひとりでに 走ってゆくのです
どうしてなんだろう つかれているのに
だれがよぶんだろう 夕陽のむこうで
わたし わたしが不思議
とても わたしが不思議
わたし わたしが不思議

泪がひとつぶも 残らないように
泣いてみました きのうの夜に
だけどあなたを 思い出すたびに
泪が何度でも にじんでくるのです
どうしてなんだろう 泣きたくないのに
どこからくるんだろう 泪のしずくたち
わたし わたしが不思議
とても わたしが不思議
わたし わたしが不思議

"Watashi ga Fushigi"
Yūhi o oi kakete kon'nani tōkumade
Kakete kimashita shiranai ma ni
Mō kaerou to omotte mirukeredo
Karada ga hitorideni hashitte yuku nodesu
Dōshitena ndarou tsuka rete irunoni
Dare ga yobu ndarou yūhi no mukou de
Watashi watashi ga fushigi
Totemo watashi ga fushigi
Watashi watashi ga fushigi

Namida ga hitotsubu mo nokoranai yō ni
Naite mimashita kinō no yoru ni
Dakedo anata o omoidasu tabi ni
Namida ga nandodemo nijinde kuru nodesu
Dōshitena ndarou nakitakunainoni
Doko kara kuru ndarou namida no shizuku-tachi
Watashi watashi ga fushigi
Totemo watashi ga fushigi
Watashi watashi ga fushigi

"Tôi không hiểu vì sao"
Chiều hoàng hôn, mặt trời lặn về phía sau, ánh nắng lung linh với ngàn muôn sắc màu
Vội vàng tôi chạy về phía sau, nghe như có tiếng ai gọi tôi
Tại sao có người gọi phía sau khiến cho tôi thêm mong được chóng tới gần
Dù là trong tia nắng yếu lúc ánh hoàng hôn mông lung bao la phía chân trời xa
Ai kia nơi đâu đang gọi tôi? Tôi băn khoăn muốn biết ai gọi tôi
Ai kia nơi đâu đây đang gọi tôi, làm cho tôi náo nức mãi không thôi
Tại vì sao? Sao tôi ngu ngơ không biết gì
Tại vì sao? Sao tôi ngu ngơ không biết gì
Tại vì sao? Ôi sao tôi không hiểu vì sao

Rồi đêm qua, một mình ngồi cùng bóng đêm, mắt tôi rưng rưng rơi lệ bao u sầu
Lòng buồn tôi nhớ mãi tới ai, nước mắt cứ muốn tuôn trào ra
Tại sao giọt lệ lại cứ rơi, có muốn rơi đâu bao giọt nước mắt này
Buồn làm chi cho nước mắt cứ vơi đầy? Không, không, không, không, không, tôi không buồn đâu!
Hãy nín chớ khóc cho buồn thêm, nước mắt dẫu có hết cũng chẳng yên
Hãy nín chớ có khóc cho buồn thêm, giọt lệ mờ đôi mắt sẽ không yên
Tại vì sao? Sao tôi ngu ngơ không biết gì
Tại vì sao? Sao tôi ngu ngơ không biết gì
Tại vì sao? Ôi sao tôi không hiểu vì sao

Sử dụng

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.