本條目收錄大雄媽媽的語錄:
- 大雄要參加鬼故事賽的要求媽媽講可怕故事。本來不願意講,大雄死纏爛打,媽媽只好開始說。
- 媽媽:「老婆婆一個人住在山裡,生了病,到了第七天,終於…」
- 大雄:「死了?」
- 媽媽:「好了」 「她第七天才吃飯。」
- 大雄:「這故事不可怕」
- 媽媽:「因為吃的是七天前的飯,所以好可怕。」
- 水田版動畫中,哆啦A夢有補充說明,日語方言中「硬」與「可怕」同音。(出自〈鬼故事燈〉)
- 大雄媽媽被大雄菌傳染變得很懶,大家早上要吃早餐,她說「反正吃了還是會餓,這樣做早餐太浪費了。」(〈大雄菌好可怕〉)
- 大雄考零分被媽媽罵:「媽媽對你已經無話可說了」(已經訓了兩個小時)
- 對大雄訓話:「要知道頭腦是愈用才會愈好」。(〈大雄也能變天才〉)
- 對大雄說「你要有別人加倍的努力才能有別人一半的成果」(あんたはね人の倍以上勉強してやっと半人前なんですからね)(〈安慰機器人〉)
- 大雄又問說能不能養寵物,媽媽說「你問幾次答案都是一樣的」(なんべんきかれても答えは同じよ)(〈寵物筆〉)
- 大雄爸爸媽媽為了誰先求婚吵架,最後和好了,「誰先都沒關係,現在我們很幸福就好了」(いま、ぼくたちはしあわせなんだから、それでじゅうぶんさ)(〈求婚作戰〉)
- 大雄說謊被媽媽揭穿,媽媽說「說謊是小偷的開始」(うそつきはどろぼうの始まりです)(該話為日本的常用用語)(〈有了「真實的旗幟」,怎麼樣我都對!〉