哆啦A夢wiki
探索
首页
讨论板
所有页面
社区页
交互式地图
最新博文
條目目錄
道具
角色
漫畫
新聞
主題
社群
社群
論壇
臉書粉絲頁
哆啦A夢知識問答
好站推薦
哆啦A夢中文網
百度机器猫吧
說明與工具
最近更改
所有特殊頁面
鏈入頁面
上傳檔案
上傳多個檔案
FANDOM
游戏
电影
电视
wiki
探索wiki
社区中心
创建wiki
尚未注册?
注册
登录
登录
注册
哆啦A夢wiki
8,656
个页面
探索
首页
讨论板
所有页面
社区页
交互式地图
最新博文
條目目錄
道具
角色
漫畫
新聞
主題
社群
社群
論壇
臉書粉絲頁
哆啦A夢知識問答
好站推薦
哆啦A夢中文網
百度机器猫吧
說明與工具
最近更改
所有特殊頁面
鏈入頁面
上傳檔案
上傳多個檔案
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
台灣繁體
查看“與你重合的獨角戲”的源代码
返回页面
| ←
與你重合的獨角戲
查看源代码
历史
讨论 (0)
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于这些用户组的用户执行:
Users
、Fandom助手、
内容专员
您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过
参数设置
设置并确认您的电子邮件地址。
您可以查看和复制此页面的源代码。
'''與你重合的獨角戲'''(君と重ねたモノローグ),是《[[大雄的新恐龍|大雄的新恐龙]]》主题曲。中國大陸公映版片尾字幕譯作'''與你重疊的獨白'''。 == 基本信息 == * 词曲:櫻井和壽 * 演唱:Mr.Children == 歌词 == また会おう この道のどこかで ありがとう この気持ち届くかな 果てしなく続くこの時間の中で ほんの一瞬 たった一瞬 すれ違っただけだとしても 誰かにとっての完璧(パーフェクト)は 誰かにとっての不完全 違う場所から覗いた景色は こんなにも こんなにも 素敵なもので満ちてる 僕を閉じ込めていたのは 他でもない僕自身だ その悔しさと その希望に気付かせてくれたのは君 僕に翼は無いけれど 今なら自由に飛べるよ 心の中 その大空を 君とどこまでも飛んで行こう いつしか僕も歳を取り 手足が動かなくなっても 心はそっと君を抱きしめてる いつまでも いつまでも 君の頭撫でながら 鏡に映った自分の 嫌なとこばかりが見えるよ 恵まれてる 違う誰かと 比べてはいつも 諦めることだけが上手くなって それでも前を向けたのは 君と重ねたモノローグが 孤独な夜を切り裂きながら この心強くするから 僕に翼は無いけれど 君となら高く飛べるよ 光が射す その大空を 風の詩を聴きながら飛んで行こう また会おう この道のどこかで ありがとう この気持ち届くかな 果てしなく続くこの時間の中で ほんの一瞬 たった一瞬 すれ違っただけだとしても 君は僕の永遠 == 中文歌词 == 在這條路上的某處再會吧 不知是否能傳達這份謝意 儘管在這無窮盡的時光中 我們僅是一瞬 就此一瞬 擦身而過罷了 某些人的完美 對某些人來說卻是不完美 在不同地方眺望的風景 竟然如此 竟然如此 充滿美好的事物 將我禁錮住的 不是別人 正是我自己 讓我感受到那懊悔與希望的 是你 我雖然沒有翅膀 但現在卻能自由飛翔 在心中的那片天空 與你飛向任何地方 總有一天我也會老去 即使手腳已無法活動 我的心還是將你緊緊抱住 直到永遠 直到永遠 都會撫摸你的頭 鏡子映照出的自己 只看得到討厭之處 與受上天眷顧的別人相比 唯一進步的總是只有放棄 即使如此我仍能積極向前 是因為與你重合的獨角戲 將孤獨的夜晚劃開 使我安心 我雖然沒有翅膀 但與你一起我就能高飛 在陽光普照的那片天空 邊聽著風的詩歌邊飛行 在這條路上的某處再會吧 不知是否能傳達這份謝意 儘管在這無窮盡的時光中 我們僅是一瞬 就此一瞬 擦身而過罷了 但你已是我的永遠 (中文歌詞翻譯:[[左鈴鐺]]) [[Category:動畫歌曲]] [[Category:主題曲]] [[Category:電影歌曲]] {{歌曲}} [[Category:歌曲]] [[Category:條目圖片待補]]
本页使用的模板:
Template:歌曲
(
查看源代码
)
返回
與你重合的獨角戲
。