連思宇台灣女性新生代配音員,也是配音領班[6]
目前她也是哆啦A夢電視動畫現任翻譯員。聲音甜美可愛,是少女聲代表之一。聲線極廣,主要屬於高音類型,通常飾演少女或小女孩類型角色,也能詮釋男孩角色。

人物介紹[编辑 | 编辑源代码]

代表角色[编辑 | 编辑源代码]

參與《哆啦A夢》[编辑 | 编辑源代码]

配音[编辑 | 编辑源代码]

電視動畫[编辑 | 编辑源代码]

翻譯[编辑 | 编辑源代码]

參與姊妹作品[编辑 | 编辑源代码]

其他相關作品[编辑 | 编辑源代码]

  • 逆轉裁判》:(華視首播):綾里真宵(主要人物)、高日美佳(ep.1)、姬神櫻(ep.5-ep.7)、綾里貴美子(ep.14-ep.17)
  • 美少女戰士Crystal[28]:火野麗、冥王雪奈、露娜、貝爾潔(台視首播)

廣播節目[编辑 | 编辑源代码]

漫畫作品[编辑 | 编辑源代码]

基本上皆屬於少女漫畫類別,皆由尖端出版發行

  • 潔癖公主與泥巴騎士(刊載於尖端少女漫畫雜誌《甜芯》2012年8月號)※筆名為Yui
  • 許我一個出租情人(刊載於尖端少女漫畫雜誌《甜芯》2013年3~5月號)
  • 傘下的晴空(刊載於尖端「漫畫之星」網站)
  • 花言悄語(刊載於尖端「漫畫之星」網站)
  • MAGIC☆MAGIC(刊載於尖端「漫畫之星」網站)

口譯人員[编辑 | 编辑源代码]

幕後[编辑 | 编辑源代码]

同行好友[编辑 | 编辑源代码]

鈕凱暘(左1)張乃文(左2)梁興昌(右1)連思宇(右2)王辰驊(中)

連思宇的許多同齡同行好友中,有些新生代曾客串《哆啦A夢》小角色。

其他[编辑 | 编辑源代码]

  • 連思宇小名「叮噹」正是中文世界《哆啦A夢》最初譯名,也是香港引入者張浚華最早訂下之標題。
  • 大學就讀服裝設計系,恰巧與小夫想成為服裝設計師的夢想相同,甚至還曾想過去當模特兒[38],雖然她最後並沒有成為職業模特兒,不過還是有當過非職業性質的「讀者模特兒」[39]
    • 有趣的是〈換衣相機〉中胖虎也提過想當模特兒。
  • 她是《哆啦A夢》陣容中
    • 可能是水田版電視動畫最年輕配音員(僅大於約30歲左右的林筱玲)。
    • 唯一具備正式「聲優專業」之人。(配音目前不被台灣承認為正式學歷)
    • 少數懂得外語(精通日文、略懂韓語)並兼任口譯人員之人。
    • 少數具備廣播節目主持身分之人。(劉傑曾與于正昇合作節目【鵬弟昇輝】)
    • 第一位身兼漫畫家的配音員。
  • 她也是一位跆拳道黑帶。(參見訪談)
  • 她跟胖虎相關事物關係極密切。
  • 她於2011年12月開始從業,而哆啦美生日2114年12月2日。
    • 換句話說她幾乎在哆啦美誕生前103歲之際開始配音員生涯。
  • 她曾跟劉明昆合照過,也可能是唯一跟早期小叮噹時期漫畫家合照的配音員。[40]
  • 她詮釋哆啦美的方式與三位前任極不相同
    • 根據〈四角形哆啦A夢〉的情節,她稱呼哆啦A夢為「哥」(ㄍㄜˉ,音同「戈」)或「哥哥」(ㄍㄜˉ ㄍㄜ˙,音同「戈個(輕聲)」),而不是大山版(如哆啦美的秘密!?)常出現的「哥哥」(ㄍㄜˇ ㄍㄜˊ,音同「葛格」),同時此版也並無哆啦美只用一聲「哥」稱呼哆啦A夢的情節。
    • 不過〈哆啦美的生日〉中又恢復了歷代聲優的形式,即傳統的「哥哥」(ㄍㄜˇ ㄍㄜˊ,音同「葛格」)。
  • 她配演哆啦美的聲線相近於她在《逆轉裁判》中擔任綾里真宵的聲音;此外她擔任小杉的聲線也相近於當時在《天才學園》擔任安格·契斯納或《奧斯汀與艾莉》之小男孩雜角的聲音。
  • 她曾在專訪中表示對哆啦A夢的看法,她說小時候看哆啦A夢都是聽國語,現在聽日語怎麼聽怎麼彆扭。
  • 她可以算是臺灣配音界裏頭,參與哆啦A夢陣容中有開設粉絲專頁的配音員裏頭更新貼文頻率最高與擁有最多粉絲的人。粉專追蹤人數超過5000人(陳美貞的哆啦花園只有一千多人)。
    • 雖常常在臉書分享其配音作品與翻譯作品或受邀參訪經過,但並未提到哆啦A夢過,甚至始終從未向外界提及自己參與這部作品的事實。

連思宇與陳美貞在新哆啦A夢錄音室禮讚錄音有限公司的合照

  • 連思宇曾在2019年出席陳美貞《玩聲音,聲優30年的養成筆記》新書發表會。
    • 這可能是她第一次在公開場合提到哆啦A夢配音與翻譯的事。
    • 不過陳美貞起初並不知道連思宇有參與新哆啦A夢配音並擔任翻譯員,會邀請她出席也不是因哆啦A夢的緣故。

參考資料及備註[编辑 | 编辑源代码]

  1. 重甲機神角色X配音員全公開—連思宇
  2. 依據私人臉書-關於-學歷與工作經歷回推。
  3. 甜美的小宇永遠帶著一絲優雅。—陳美貞の哆啦花園
  4. 我好像頭一次能體會到當哈比人的好處了 - 叮叮噹的聲繪世界
  5. (例如露娜多目歐卡納公主、等)
  6. 6.0 6.1 【推廣.見習神仙精靈】
  7. 這個詞語其實不是英語而是日語“ゆい”的羅馬拼音。讀法也是日語讀法,翻譯成中文就是“唯”的意思。日本有一知名歌手就叫做YUI,本名「吉岡唯」(ゆい),她正是用自己的名字唯(ゆい)的羅馬拼音來做藝名。
  8. 隸屬該校下設6大學院的創造性學院。
  9. 【配音相關】逆轉裁判EP11&12&13
  10. 日本で学んだ声優・連思宇さん、台湾声優の地位向上願う—Twitter
  11. 鏡頭外的聲音魔術師-台灣配音員—中央社文化+雙週報FB
  12. 給大家看看大ㄋㄟ宅到什麼程度XDDDD
  13. 漫博會《不笑貓》首日熱賣3500冊-蘋果日報
  14. 叩謝叮噹大大
  15. 【遲來的賀圖】
  16. 手塚治虫代表作《怪醫黑傑克》前傳,由生前創立的手塚工作室官方親自授權創作,以紀念該作問世40周年。作者資料上手塚治虫被視為原作者,實際創作中由田畑由秋擔綱腳本、大熊由護擔綱繪製。
  17. 星空衛視版本,舊版由雷碧文擔任。
  18. 角色設定是說日語的盜賊,不過由於「翻譯蒟蒻」之故,與其他角色並沒有溝通障礙。
  19. 劉傑是劇中「哥安寺」住持—慕容捷,此外蔣鐵城宋昱璁也參與其中。
  20. 導演渡邊步日本電視台讀賣電視台等播出,原版此角悠木碧
  21. 也身兼本作腳本台版翻譯,姐姐綾里千尋與第3~5話警衛大場香為張乃文梁興昌法官、第1話檢察官亞內武文與刑糸鋸圭介。李昀晴配演第13話夫人—一隻被遺棄的小原飼主。
  22. 也擔任該作配音導演,翻譯員則是飾演莎莉的曹子琦。主角四葉心彩穆宣名
  23. 康殿宏為父親罗伦二世國王(King Roland II);劉小芸為繼母美蘭達(Miranda)王后;張乃文為弟弟詹姆士(James)王子;薛晴為繼妹蘇菲亞(Sofia)公主(該作主角)。
  24. 台版劇中配音員大多是「大人物藝術製作」旗下成員,也是其出道作。
  25. 迷戀其配演角色祖麗·羅斯的養兄——卡梅隆·伯埃斯(Cameron Boyce)飾演的主演路克·羅斯(Luke Ross)(張乃文配音)的女生。
  26. 林芳雪/林美秀主演的《頂級生活》系列主演—菲爾·路易斯(Phill Lewis)飾演的馬立安·莫斯比(Mr.Marion Moseby)(夏治世配音)曾於第4季第5集客串。
  27. 台版第53集~182集之間此角配音員缺位不詳。
  28. 紀念該系列20週年計劃推出的重製動畫作品。漫畫曾由大然出版,也有眾多《哆啦A夢》(及其姊妹作品)配音員參與動畫。
  29. 今天是日本的七夕
  30. 30.0 30.1 【配音舞台劇.曲月傳】
  31. 【配音員間的互動日常】
  32. 參與《大雄與奇跡之島》的配音員。
  33. 【工作風景】
  34. 【配音相關】
  35. 硬要拿~~
  36. 與連思宇參與《小潔的保姆日記》的配音員。
  37. 【工作風景】今天錄了一支廣告
  38. 【跟風解答】
  39. 你中有我,我中有你:探索“讀者模特兒” 的魅力-走進日本
  40. 【日常生活】


外部連結[编辑 | 编辑源代码]

维基百科,自由的百科全书.jpg

本篇文章有部分內容取自中文維基百科連思宇條目,該內容的作者們,可參見其頁面歷史。維基百科與本站的文字同樣採用創作共同-姓名標示-相同方式分享3.0。詳細的引用時間版本可參見本頁的討論頁和編輯歷史
社区内容除另有注明外,均在CC-BY-SA许可协议下提供。