哆啦A夢wiki
Advertisement
Ching-win

青文出版LOGO

青文出版社台灣最早成立及首家引入《哆啦A夢》的出版社,總社位於台北市。早期從事綜合類圖書出版,於「著作權概念」尚未建立與《著作權法》尚未普及時,盜版發行《機器貓小叮噹》、《神龍的兒子》(《七龍珠》)、《亂馬1/2》等日本漫畫,為台灣眾多盜版出版社之一。

現今已轉型為正規代理商,主要從事日本漫畫和輕小說代理髮行,也出版電玩期刊、時尚雜誌和模型雜誌。目前為台灣境內唯一經由小學館合法授權的出版社,自大然出版社倒閉後全面繼承《哆啦A夢》漫畫版權,同時也負責其他藤子·F·不二雄相關作品發行。

現今該譯本為台灣境內合法流通版本,一般簡稱青文版青文版哆啦A夢新版青文(與《青文機器貓小叮噹》相對),也是中台兩地唯一有加註注釋幫助讀者了解情節的版本。

目前新銳動畫臺灣官方網站中,未在臺灣上映的哆啦A夢電影譯名有部分是使用青文版的翻譯。

歷史[]

1964年5月,黃樹滋創立「台灣青年文化協會」,為其前身,負責出版眾多知名作家作

青文版哆啦A夢第1集

青文版封面

品。[1]

1976年9月,轉型為獨資企業「青文出版社」,黃樹滋自任首任社長,定位為專業漫畫出版社;引進《哆啦A夢》,11月開始出版,以「機器貓小叮噹」名稱翻譯出版達200多集,銷量累積400萬冊。

1988年1月,黃樹滋去逝,由原先擔任經濟部水利資源局研究員的兒子黃寄萍繼承社長。

1999年1月,青文出版社改組為「青文出版社有限公司」,並在香港投資成立分公司「香港青文出版社有限公司」。

1999年7月,正式在香港成立「亞洲青文出版社有限公司」。

2002年1月,青文出版社有限公司改組為「青文出版社股份有限公司」,黃寄萍擔任董事長。

2004年11月2日,正式推出新版《哆啦A夢大長篇》,之後每月推出3本。

2004年11月12日,宣布重新取得《哆啦A夢》漫畫全數版權,自此台灣境內所有藤子·F·不二雄相關作品正規漫畫版權全歸青文所有。[2][3][4][5]

2004年12月8日,正式發行新版《哆啦A夢》單行本,之後每月推出10本。

2008年9月,黃寄萍26歲的長女黃詠雪正式接掌總經理。

2010年起出版自製時尚雜誌,並跨足網購平台。

(時間不明),黃寄萍過世,黃詠雪全面繼承公司(但發行人仍是黃寄萍,直到2015年才改為黃詠雪)。

出版物[]

正式授權單行本[]

衍伸作品[]

正式授權其他相關書籍[]

機器貓小叮噹[]

詳見主條目:青文機器貓小叮噹

《機器貓小叮噹》為青文於未有正式版權時代所出版,也是台灣境內最早的《哆啦A夢》漫畫,現今該譯本一般簡稱為舊版青文。從1976年9月到1993年2月,一共出了236集。之後改名為開心漫畫。其中除了1100多篇原著之外,大多為台灣漫畫家的仿作作品及改畫剪貼藤子作品的作品等。
詳目可參見:

機器貓小叮噹大長篇系列[]

有原著以及部分自製的大長篇漫畫,共十五冊:

機器貓小叮噹新大長篇系列[]

為自製的大長篇漫畫,共四冊:

機器貓小叮噹彩色大長篇系列[]

自《哆啦A夢動畫電影》而來的彩映本大長篇共四冊。

參考資料[]

  1. 小閣樓起家的青文
  2. 哆啦A夢 台灣重生(台灣 巴哈姆特-哈啦區)
  3. 漫畫 哆啦A夢 迎接35歲(台灣 批踢踢實業坊)
  4. 35歲的可愛《哆啦A夢》將在台灣重生(中國 騰訊動漫)
  5. 哆啦A夢 台灣重生(動漫勇者城)

外部連結[]

維基百科,自由的百科全書
本篇文章有部分內容取自中文維基百科青文出版社條目,該內容的作者們,可參見其頁面歷史。維基百科與本站的文字同樣採用創作共同-姓名標示-相同方式分享3.0。詳細的引用時間版本可參見本頁的討論頁和編輯歷史
Advertisement