哆啦A夢wiki
Advertisement


星野瑾日語:星野スミレ/ほしの スミレ,羅馬字/英語:Hoshino Sumire),香港現今譯名為星野董,是《哆啦A夢》中多次出現的明星角色,為大雄哆啦A夢靜香都很喜歡的明星,並多次在作品中出現。事實上她其實正是姊妹作品—《小超人》中成年人的三號小超人(台灣)、神奇少女(香港),在該作中她常被稱作「パー子」(羅馬字:Pāko/英語:Parko,中文版譯作叮噹妹[7]飛人姑娘炫風女超人[8]等)。

星野瑾1

星野瑾(出自注目燈)

星野瓂2

電視上的星野瑾(出自送貨電話)

各地譯名[]

漫畫[]

電視動畫[]

其他[]

  • 星野施蜜蕾(音譯)、星野美妮
  • 通稱:小堇(台)、阿堇(港)

登場故事[]

原著[]

  • 她首次登場是在1977年4月號《小學五年生》連載的短篇〈全能通行證〉。大雄和靜香在電影裡看到她,大雄就提議用萬能通行證去她家找她。因道具效果,兩人在時限失效之前跟她聊得很高興。
  • 送貨電話〉中又在電視上出現,大雄一度想用送貨電話把她叫來,被哆啦A夢阻止。
  • 倒放相機〉中,大雄曾經放假星野瑾立體映像來騙小夫胖虎,但後來靜香說她出國拍外景了才知被騙。
  • 照影放映機〉中,大雄先是從小夫聽說她不好的八卦消息很是擔心,因此要哆啦A夢幫忙調查,於是用該道具照出她的影子來觀察,發現她白天都在工作不可能約會,直到晚上回家受到驚嚇,兩人覺得不對勁趕到她家。原來是演配角的落目淘汰郎闖到她家,還說外面謠言(說他和星野瑾早就結婚了)都是他放的,還賴著不肯走。兩人及時趕到用手影子把他嚇跑,她很感謝他們並跟他們聊天,講到她真正喜歡的人在很遠很遠的地方。
  • 注目燈〉中,星野瑾持續被一個現場轉播記者追縱八卦,而大雄剛好因道具影響被人追趕時遇上正在開車的她,兩人一起到海邊去散心,剛好她戴的項鍊掉了,大雄幫她撿起,因此講到了項鍊照片上的人才是她真正喜歡的人(上面是1號小超人須羽滿夫兒時照片)(大山版換成了別人的照片),說他是個「親切而有正直之心的人」、「雖然到了很遠的地方,但總有一天會回來的」。

電視動畫[]

大山版[]

  • 萬能機場〉中小時候的星野瑾和須羽滿夫、布比亦曾出現,在飛行期間被機場吸引。
  • 第二隻泥鰍〉中大雄用同名道具讓自己被電影錄取,以便跟主演星野瑾對戲。

水田版[]

  • 片尾〈F組大集合〉中以三號小超人樣貌登場。
  • 万能机场〉中以三号小超人样貌登场。
  • 名人的全身印〉中,哆啦A夢與大雄用道具─「人形墨水和印紙」(台:人形拓印墨水和紙、港:體印油墨和用紙),到電影《波爾多之淚》(台:布魯圖之淚、港:灰甲之淚)的攝影棚印下她的人形。
  • 以物易物交換機〉 (ぶつぶつ交換機)中,有人拿出星野的親筆簽名CD參加競標,目標為換到觀星望遠鏡。
  • 壁垒球〉出现她的签名。
  • 成为主角机〉也有。

電影動畫[]

其他[]

  • 衍伸作品〈哆啦.Q.小超人〉中有以三號小超人樣貌出現。
  • 2011年為配合《新‧大雄與鐵人兵團》上映,小学馆授权知名科幻作家濑名秀明执笔出版的首部同名小說大雄与铁人兵团》中,因偶然的机会得知了大雄等人正在孤军奋战的秘密,成为了唯一愿意相信他们的成年人。得知他們的处境后,她尽力找到並给了因孩子失踪而陷入恐慌的家长一点慰藉。

動畫聲優[]

日本[]

大山版

水田版

  • 全能通行證〉(2005年5月6日) - 松井菜櫻子
  • 人氣歌星的人形印〉(2007年7月13日) - 松井菜櫻子
  • 獨家!和大雄的秘密約會〉(2007年7月27日) - 松井菜櫻子

香港[]

台灣[]

幕後[]

  • 台灣版星野瑾皆由哆啦美聲優兼任。(日語版〈照影相機〉這壹集同樣是由哆啦美的聲優 橫澤啓子兼任。)
  • 日語版《哆啦A夢》早期星野瑾的聲優是栗葉子,她其實正是星野瑾的初代聲優,出演1967版《小超人帕門》。

参考資料[]

  1. 《小超人》單行本第4卷第2回〈慘痛的勝利〉出現的須羽滿夫手帳筆記本上頭年份是1983年。官方又設定須羽滿夫是小學五年級(11歲),並暗示星野瑾跟他年紀幾近。
  2. 《小超人》單行本第4卷p.22。
  3. 官方設定《小超人帕門》和《哆啦A夢》時間線間隔10年(相對時間,與二作實際連載時間或裏頭提及年份不相干。)。
  4. 《小超人》單行本第6卷第1回〈炫風女超人的秘密〉p.11。
  5. 根據〈注目燈〉畫面,星野瑾比大雄(140公分)約高一個頭。官方又設定胖虎身高160公分,而作品畫面中胖虎通常高大家半個頭。於是理論上星野瑾應比胖虎高半個頭。
  6. 瓢蟲漫畫哆啦A夢》第24巻P.120、《哆啦A夢大全集》第8集P.522。
  7. 大然《超人小天使》第1卷p.65
  8. 青文《小超人帕門》第1卷p.65
  9. 大然《超人小天使》第5卷p.169
  10. 包含《哆啦A夢》與《小超人帕門》皆採同一譯名。
  11. 早期台灣盜版時期的譯本會有一些有趣的翻譯—哆啦王臉書

外部連結[]

圖片[]

Advertisement